Seat Altea XL 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2014, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2014Pages: 333, PDF Size: 4.64 MB
Page 51 of 333
49
Sécurité des enfants
Sièges pour enfant
Classification des sièges pour enfant en différents groupes
Seuls les sièges pour enfant homologués et adaptés à l'en-
fant sont autorisés. Pour les sièges pour enfant, la norme ECE-R 44 est en vigueur. ECE-R signi-
fie : Norme de la Commission Économique Européenne
Les sièges pour enfant sont classés en 5 groupes : Groupe 0 : jusqu'à 10 kg
Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
Groupe 2 : de 15 à 25 kg
Groupe 3 : de 22 à 36 kg
Le label de contrôle ECE-R 44 (E majuscule encerclé et le numéro d'homolo-
gation en dessous) est apposé par moulage sur les sièges pour enfant con-
formes à la norme du même nom. Sièges pour enfant des groupes 0 et 0+
S'il lui est adapté, un siège pour enfant peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement.
Fig. 28 Siège pour en-
fant du groupe 0 monté
sur la banquette arrière,
dos à la route.
Groupe 0 : Pour les bébés jusqu'à environ 9 mois, pesant jusqu'à 10 kg, les
sièges convenant le mieux sont ceux représentés sur la figure ⇒ fig. 28.
Groupe 0+ : Pour les bébés jusqu'à environ 18 mois, pesant jusqu'à 13 kg,
les sièges convenant le mieux sont ceux représentés sur la figure.
Pour la pose et l'utilisation des sièges pour enfant, respectez les disposi-
tions légales et les consignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfant au Livre de Bord et de toujours conserver ces documents
à bord.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 52 of 333
50Sécurité des enfants
AVERTISSEMENT
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisation des sièges pour enfant ⇒
au chapitre
Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfant à la page 48.
Sièges pour enfant du groupe 1
S'il lui est adapté, un siège pour enfant peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement.
Fig. 29 Siège pour en-
fant du groupe 1 monté
face à la route sur la ban-
quette arrière.
Pour les bébés et les enfants en bas âge pesant entre 9 et 18 kg, les sièges
pour enfant convenant le mieux sont ceux équipés du système « ISOFIX » ou
ceux où l'enfant est assis dos à la route.
Pour la pose et l'utilisation des sièges pour enfant, respectez les disposi-
tions légales et les consignes de leur fabricant. Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfant au Livre de Bord et de toujours conserver ces documents
à bord.
AVERTISSEMENT
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l'utilisation des sièges pour enfant ⇒
au chapitre
Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfant à la page 48.
Sièges pour enfant des groupes 2 et 3
S'il lui est adapté, un siège pour enfant peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement.
Fig. 30 Siège pour en-
fant monté face à la route
sur la banquette arrière.
Pour la pose et l'utilisation des sièges pour enfant, respectez les disposi-
tions légales et les consignes de leur fabricant.
Page 53 of 333
51
Sécurité des enfants
Nous vous conseillons de joindre la notice d'utilisation du fabricant de votre
siège pour enfant au Livre de Bord et de toujours conserver ces documents
à bord.
Sièges pour enfant du groupe 2
Pour les enfants jusqu'à 7 ans, pesant entre 15 et 25 kg, les sièges pour
enfant convenant le mieux sont ceux du groupe 2 combinés avec une cein-
ture de sécurité correctement ajustée.
Sièges pour enfant du groupe 3
Pour les enfants à partir de 7 ans, pesant entre 22 et 36 kg et mesurant
moins de 1,50 m, ce sont les rehausseurs avec repose-tête combinés à une
ceinture de sécurité correctement ajustée qui conviennent le mieux
⇒ fig. 30.
AVERTISSEMENT
● La sangle baudrier doit passer environ au milieu de l'épaule, jamais
sur le cou ou le haut du bras. La ceinture baudrier doit bien s'appliquer
sur le buste. La sangle sous-abdominale doit passer sur le bassin, et non
sur le ventre, et toujours bien s'appliquer. Le cas échéant, retendez quel-
que peu la sangle ⇒ page 25, Ceintures de sécurité.
● Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisation des sièges pour enfant ⇒
au chapitre
Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfant à la page 48.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 54 of 333
52Sécurité des enfants
Fixation du siège pour enfant
Possibilités de fixation du siège pour enfant
Il existe différentes manières de fixer en toute sécurité un
siège pour enfant sur la banquette arrière et sur le siège du
passager. Pour fixer en toute sécurité un siège pour enfant sur la banquette arrière ou
sur le siège du passager, vous disposez des possibilités suivantes :
● Les sièges pour enfant des groupes 0 à 3 se fixent à l'aide des ceintures
de sécurité.
● Les sièges pour enfant des groupes 0, 0+ et 1 équipés du système
« ISOFIX » et Top Tether* peuvent être fixés sans la ceinture avec les an-
neaux de fixation « ISOFIX » et Top Tether* ⇒ page 53.
Groupe de massePlace des siègesSiège passager avantSiège arrière la- téralSiège arrièrecentral
Groupe 0
jusqu'à 10 kgU*UU
Groupe 0+
jusqu'à 13 kgU*UU
Groupe I
de 9 à 18 kgU*UU
Groupe II
de 15 à 25 kgU*UU
Groupe III
de 22 à 36 kgU*UU
Convient pour les systèmes de retenue universels homologués pour
être utilisés dans ce groupe de masse.
Reculez et levez le siège du passager au maximum, puis désactivez
systématiquement l'airbag.
AVERTISSEMENT
● Durant la marche du véhicule, les enfants doivent être attachés dans
le véhicule par un système de retenue correspondant à leur âge, leur
poids et leur taille.
● N'installez jamais un siège pour enfant dos à la route sur le siège du
passager si l'airbag n'a pas été préalablement désactivé – danger de
mort ! Si, à titre exceptionnel, il était nécessaire de transporter un enfant
dos à la route sur le siège du passager, désactivez l'airbag de ce siège
⇒ page 45, Désactivation des airbags* et réglez-le dans sa position la
plus haute, si le réglage en hauteur est possible.
● Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l'utilisation des sièges pour enfant ⇒
au chapitre
Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation des sièges
pour enfant à la page 48.
U :
* :
Page 55 of 333
53
Sécurité des enfants
Fixation du siège pour enfant avec le système « ISOFIX » et Top Tether*
Les sièges pour enfant peuvent être fixés rapidement, facilement et en toute sécurité aux places arrière latérales grâce au
système « ISOFIX » ou Top Tether*.
Fig. 31 Anneaux de fixa-
tion ISOFIX
Fig. 32 Anneaux de fixa-
tion Top Tether* Lorsque vous posez ou déposez votre siège pour enfant, respectez
impérativement les instructions du fabricant.
–
Reculez la banquette arrière au maximum.
– Enfoncez le siège pour enfant sur les œillets de retenue « ISO-
FIX » jusqu'à ce qu'il s'encastre correctement de manière audi-
ble. Si le siège pour enfant dispose d'ancrage Top Tether*, fi-
xez-le à l'œillet respectif ⇒ fig. 32. Veuillez suivre les indica-
tions du fabricant.
– Vérifiez la fixation en tirant des deux côtés du siège pour en-
fant.
Chaque place arrière latérale est équipée de deux anneaux de fixation
« ISOFIX ». Sur certains véhicules, les anneaux sont fixés à l'armature de
siège et sur d'autres au plancher arrière. On accède aux anneaux « ISOFIX »
entre le dossier et la banquette arrière. Les anneaux Top Tether* se trouvent
généralement au dos de la banquette arrière (derrière le dossier ou dans la
zone du coffre à bagages).
Les sièges pour enfant équipés du système de fixation « ISOFIX » et Top Te-
ther* sont disponibles auprès des partenaires SEAT.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 56 of 333
54Sécurité des enfants
Groupe de masseType de tailleAppareilSens de montagePositions Isofix du véhiculePlaces arrière latérales
TransatFISO/L1Vers l'arrièreXGISO/L2Vers l'arrièreXGroupe 0 jusqu'à 10 kgEISO/R1Vers l'arrièreIU
Groupe 0+ jusqu'à 13 kgEISO/R1Vers l'arrièreIUDISO/R2Vers l'arrièreIUCISO/R3Vers l'arrièreIU
Groupe I de 9 à 18 kg
DISO/R2Vers l'arrièreIUCISO/R3Vers l'arrièreIUBISO/F2Vers l'avantIUB1ISO/F2XVers l'avantIUAISO/F3Vers l'avantIUGroupe II de 15 à 25 kg------Vers l'avant---Groupe III de 22 à 36 kg------Vers l'avant---
Adapté pour les systèmes de retenue pour enfant ISOFIX universels ho-
mologués pour être utilisés dans ce groupe de masse
Position ISOFIX non adaptée pour systèmes de retenue pour enfant
ISOFIX de ce groupe de masse ou de cette classe de taille
AVERTISSEMENT
● Les anneaux de fixation sont conçus uniquement pour les sièges pour
enfant équipés du système « ISOFIX » et Top Tether*.
● Ne fixez jamais sur les anneaux de fixation des sièges pour enfant
sans système « ISOFIX » ou Top Tether*, ni des sangles d'arrimage ou de
quelconques objets – risque de blessures mortelles.
● Veillez à ce que le siège pour enfant soit bien fixé dans les anneaux
« ISOFIX » et Top Tether*.
IU :
X :
Page 57 of 333
55
Sécurité des enfants
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 58 of 333
56Poste de conduite
Fig. 33 Planche de bord
Page 59 of 333
57
Poste de conduite
Utilisation
Poste de conduite
Synoptique
Synoptique de la planche de bord
Ce synoptique doit vous permettre de vous familiariser rapi-
dement avec les différents indicateurs et éléments de com-
mande de votre véhicule. Levier d'ouverture de porte
Commande d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Rhéostat d'éclairage des instruments et des commandes . . .124
Réglage de la portée des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Diffuseur d'air
Levier des clignotants/de l'inverseur-codes et régulateur de
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127, 199
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tableau de bord :
– Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
– Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
– Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Avertisseur sonore (fonctionne seulement lorsque le contact
d'allumage est mis) et airbag frontal côté conducteur . . . . . . .31
Levier d'essuie-glace/de lave-glace et commande de l'indi-
cateur multifonction* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132, 66
Touche pour le siège chauffant gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
1
23456
78
9
10
11
Éléments de commande pour
–
Chauffage* et ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
– Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Autoradio/Navigateur*
Touche pour le siège chauffant droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Témoin de désactivation des airbags du passager . . . . . . . . . .45
Airbag frontal du côté du passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Levier d'ouverture de la boîte à gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Levier sélecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Commandes sur la console centrale :
– Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
– ESC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
– Contrôle de pression des pneus* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
– Park Pilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
– Allume-cigare/prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
– Réglage des rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
– Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Commande des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pédales
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Levier pour la régulation de la colonne de direction* . . . . . . . .176
12
1314151617181920
2122232425
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 60 of 333
58Poste de conduite
Levier de déverrouillage du capot-moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Commandes d'ouverture et de fermeture des glaces avant . .115
Commande de sécurité* pour les glaces arrière . . . . . . . . . . . . .115
Commandes* d'ouverture et de fermeture des glaces arrière 115
Nota
Certains des équipements présentés ici ne sont montés que sur certaines
versions ou sont disponibles en option.
26272829